首页 > 热点

《燕然山铭》的真面目 推荐

作者:伊文 来源:新知网 2017-09-12 10:46:52

校勘古籍,这事儿说简单,实在简单得不得了——我理解,就是恢复作者原稿写定本的状态,重现古代著述的真实面目。不过要说复杂,又实在复杂得不得了。即便有作者原稿写定本在,也还很可能存在笔误字讹,为读者顺畅准确地阅读,有时也...

校勘古籍,这事儿说简单,实在简单得不得了——我理解,就是恢复作者原稿写定本的状态,重现古代著述的真实面目。

不过要说复杂,又实在复杂得不得了。即便有作者原稿写定本在,也还很可能存在笔误字讹,为读者顺畅准确地阅读,有时也要校勘;况且在绝大多数情况下,我们是找不到这种原稿写定本。稍下一等的,便是作者亲自校对刻印的本子,看上去和原稿写定本差不多,甚至还会在刊印过程中对原稿做有修订,已较原稿更上一筹。但这同样会有文字的舛讹,也就同样存在校勘的问题。

至于后来辗转传钞和相继翻刻所造成的文本变易,更是古籍校勘的主要任务,也是其核心内容。然而,迭经变换之后,简直校不胜校。时移世易,后人往往无法准确理解古人原初的文意,弄不好还会越校错误越多。

这话乍听起来怪异,实际却很正常,因为今天需要我们校订的很多讹误,本来就是古人胡乱校勘的产物,明朝后期人就做出很多这样的荒唐事儿。

一句话,有很多无奈。前人云,考古之事,尽其心力而已,就是对这种无奈心境的表述。其实这一点正是历史研究的一项本质特征——我们只能最大限度地去接近历史的真实面目,在很多情况下都无法知悉所有的史事和全部的史实,但我们会不断推进对历史的认识。在人们认识历史的进程中,新的发现,有时会推动既有的认识出现显著的进展,《燕然山铭》刻石的发现,就会起到这样的作用。

目前,摆在我们面前的《燕然山铭》的文本,可以分为石刻原本和传世文献迻录本两大系统。

传世文献迻录的《燕然山铭》,大体上有两个文本体系:一个是《后汉书》,被范晔全文迻录在《窦宪传》中;另一个是《文选》,依照它的文体,被编入“铭”这一类。这两个体系的文本,差别不是很大,其上源应当存在比较近密的关系,而结合摩崖刻石铭文,还是可以看出,其中有些相互出入的内容,是具有重要实质*意义的。

在这次发现《燕然山铭》的摩崖刻石之前,人们只能采用常规的办法来校勘《后汉书》和《文选》,虽然能校出一些文字的异同,但往往很难裁决其正误是非(如清人梁章巨的《文选旁证》)。现在,有了最初的刻石文本作依据,再结合上述两大体系的传世文本,就可以最大限度地帮助我们厘清真相。尽管能够清晰辨识的文字只是整篇铭文的一部分,但在复原这篇铭文的基本形式、也就是每一行文字的排列状况之后,还可以借助这种形式的要求和限制,间接推定一些文字。这样,我们就能够最大限度地接近班固原稿写定本的形态。

谈到班固原稿写定本这个概念,有一项事情,需要略加澄清。这就是我讲的原稿写定本,是指班固在军中写定后交付上石镌刻的文本,而我们现在实际能够看到的,只是铭刻在石壁上的一部分文字,只能相信这些文字是忠实地转录了班固的原稿。因为班固身在其地,可以察看订正,这篇铭文又庄重异常,刻错文字的可能*极小。至于有人推测现在我们看到的铭文是由班固本人亲自动手,“书丹”上石,我以为可能*极小;甚至可以忽略不加考虑。关于这一点,我将在“《燕然山铭》漫笔”的下一篇文稿中再做具体说明。

石刻原本《燕然山铭》,除了这次考察发现获得的原石拓本之外,在南宋时期学者刘球编着的《隶韵》一书中,还从所称原石拓本或真迹摹本中辑录有47个字。由于原石今已泐损严重,这些字也可以用作参考的数据。

百衲本《二十四史》影印南宋绍兴刻本《后汉书》

这里需要先向大家说明,在传世文献迻录的《燕然山铭》这一方面,我所依据的《后汉书》和《文选》,版本并不全面,只是就案头所有,姑且做一个最初步的核订。其中的《后汉书》,首先利用的是学者最常使用的中华书局点校本,同时参校百衲本《二十四史》影印的南宋绍兴刻本和日本汲古书院影印的南宋庆元四年建安黄善夫书坊刻本。《文选》,则优先利用人民文学出版社影印的南宋绍兴明州刻六臣注本,同时参校《传古楼四部要籍选刊》影印的清嘉庆胡克家刻本。所谓“六臣”注本,注释者都是唐人,是在“五臣”注本的基础上加入李善的注释,而胡克刊刻的便是李善的注本。

人民文学出版社影印南宋绍兴明州刻六臣注本《文选》

《传古楼四部要籍选刊》影印清嘉庆胡克家刻本《文选》

在石刻原本方面,新近获取的拓片,我只能利用网上通过新闻消息的形式所披露的照片。从中可以看出,原石磨泐已经相当严重,许多字迹已很难识别,甚至还颇有一些文字已根本无从识别。将来实地考察并发现这一铭文刻石的内蒙古大学相关学者,若能公布更清晰的照片,自然可以更好地利用这一拓片,从而做出新的修订。刘球的《隶韵》,优先利用的是《中华再造善本》丛书影印的国家图书馆藏宋拓印残本,其次是同一丛书影印的上海图书馆藏宋拓印残本,最后,是中华书局影印的清嘉庆秦恩复刻本。

下面,我就以中华书局点校本《后汉书?窦宪传》为底本,尝试对《燕然山铭》中能够做出核校的文字,加以初步的订定。其中不管是原石拓本,还是《隶韵》辑存零字,凡字形结构与传世文献无异而只是隶、楷字体之间的差别,一律不予赘述,而凡是六臣注本《文选》与胡刻本不同而文中又已记明李善注本与其他五臣本不同的地方,则径以“五臣注本《文选》”称之。

鉴于具体的校核,比较繁琐,在这里我仅举述其中几个比较重要的事例,供大家相关问题的复杂*和文本意义,然后公布初步的校核结果。

上一篇 下一篇

I 热点 / Hot