首页 > 热点

英媒讽梅姨倒拿福:连最起码的中国字都不认识 热点

作者:乐乐 来源:金投网 2018-02-05 11:45:14

【英媒讽梅姨倒拿福:连最起码的中国字都不认识】2月2日,一则关于英国首相特雷莎·梅在中国的趣事,在英国媒体引发热议。故事的起源是特雷莎·梅和丈夫访华期间,在上海参加一次民间剪纸活动的时候,因为两个人...

英媒讽梅姨倒拿福:连最起码的中国字都不认识

【英媒讽梅姨倒拿福:连最起码的中国字都不认识】2月2日,一则关于英国首相特雷莎·梅在中国的趣事,在英国媒体引发热议。故事的起源是特雷莎·梅和丈夫访华期间,在上海参加一次民间剪纸活动的时候,因为两个人倒着拿着福字并且引以为傲,被英国媒体一顿乱批。《伦敦晚报》当日刊文称,显而易见,特雷莎连最起码的中国字都不认识,居然倒着拿福,可以说,此举将此行所有的福气都倒出来耗尽了。为此《伦敦晚报》还特意刊登了一个正确贴福字的照片进行纠正。

但随即有网友指出,并非是特雷莎不懂中国文化的博大精深,恰恰相反,是《伦敦晚报》想多了。在中国,临近春节,无论是正着贴福字还是倒着贴福字,都寓含了人们的美好祝愿。尤其是将福字倒过来,更是寓意着人们希望“福到”“好运降临”,从这个角度而言,梅姨举着倒着的福字完全没有错,反而是深谙中国人的讲究。

其实在最开始的时候,福字都是正着贴的,并没有所谓的福到了一说,那么是从什么时候,民间才开始有这一典故的呢?

上一篇 下一篇

I 热点 / Hot