惠康超市将巴西冷藏及冰鲜肉类下架
因应巴西有肉商销售变坏肉类,香港食物安全中心即日起,禁止所有巴西生产的冷藏及冰鲜肉类和禽肉进口,作为预防措施,同时加强抽验巴西进口的肉类和禽肉。惠康超市已指示分店,将巴西的冷藏及冰鲜肉类,作预防*下架...
因应巴西有肉商销售变坏肉类,香港食物安全中心即日起,禁止所有巴西生产的冷藏及冰鲜肉类和禽肉进口,作为预防措施,同时加强抽验巴西进口的肉类和禽肉。惠康超市已指示分店,将巴西的冷藏及冰鲜肉类,作预防*下架,并送往抽验检测,顾客可以换货或退款。百佳超市表示,正抽样检查售卖的巴西冻肉产品,未有发现问题。有出售巴西冻肉的大昌食品指,并非由被查的二十一间肉商进口,又指出售的肉类全部有许可证,会视乎情况考虑是否将全部巴西冻肉下架。
快餐连锁店大快活表示,有采用巴西进口的梅头肉来做叉烧,为安全起见,在未收到供应商详细报告前,即日起全线暂停供应叉烧,正寻找其他国家货源代替。
因应巴西有肉商销售变坏肉类,香港食物安全中心即日起,禁止所有巴西生产的冷藏及冰鲜肉类和禽肉进口,作为预防措施,同时加强抽验巴西进口的肉类和禽肉。快餐连锁店大快活表示,有采用巴西进口的梅头肉来做叉烧,为 ...
巴西揭发有肉商销售变坏肉类,香港食物安全中心即日起,暂时禁止所有巴西生产的冷藏及冰鲜肉类和禽肉进口。中心表示,得悉报道后即时与巴西当局联系,并决定采取预防*措施,同时会加强抽验巴西进口的肉类和禽肉。中 ...
巴西揭发有肉商销售已经变坏的肉类,香港食物安全中心表示,即日起暂时禁止所有巴西生产的冷藏、冰鲜肉类及禽肉进口香港。 ...
澳门政府表示,密切跟进巴西急冻肉情况,若有需要,会与澳门数间入口商,商讨停售或下架,并加强抽验,暂时未发现入口巴西急冻肉有问题。当局指,进口的巴西急冻肉类,占澳门整体市场逾 40%,影响较大。 ...
周末凌晨,一精神障碍女子赖在一家超市内久久不愿离开,商家无奈报警求助。江西省新余市公安局高新分局城东派出所民警立即驱车赶赴现场援手救助。3月19日凌晨3时许,刚刚完成当夜网格化巡逻工作的城东派出所值班民警 ...