超瞎翻译来搞笑?福原爱受访 老外乱翻一通
▲超瞎翻译来搞笑?福原爱受访,老外乱翻中文。奥运会上,不少运动明星浮现台面,接受媒体采访,首先要解决的就是语言问题,翻译不好可就闹出一场国际笑话。最近一段日本福原爱接受外媒采访的视频,让网友看不下去啦...
▲超瞎翻译来搞笑?福原爱受访,老外乱翻中文。奥运会上,不少运动明星浮现台面,接受媒体采访,首先要解决的就是语言问题,翻译不好可就闹出一场国际笑话。最近一段日本福原爱接受外媒采访的视频,让网友看不下去啦!
视频中可见,一名英国记者用英文访问福原爱,而美国译者负责翻成中文,身为日本人的福原爱则用一口流利的中文回答。不过这位美国译者可是在大荧幕面前出大包,不仅将英国记者的问题乱问一通,还大言不惭地乱翻福原爱的回答,甚至自己加话,
其中一段提及,英国记者问“对于这场比赛有多少信心?”,这位美国译者翻中文说“你特别准备这个比赛,为什么?”福原爱一脸狐疑,但还是专业地用中文回答“因为特别想赢她”,不过这名译者并没有照着翻译,反而用自己的意思说“他准备充分,也很开心参加比赛”。
这段鸡同鸭讲的访问内容,就连来台教书的意大利人韦佳德也看不下去,直呼“我到底看到了什么?!身为译者,替他觉得丢脸到想消失的感觉”。
▲意大利人韦佳德看不下去,直说“身为译者,替他觉得丢脸到想消失的感觉”。
↓鸡同鸭讲访福原爱 英国人问 美国人神翻译 日本人小爱超强的东北腔回答。(若遭移除请见谅)
2016年9月23日讯,当地时间9月22日,美国马萨诸塞州,2016搞笑诺贝尔奖颁奖仪式在哈佛大学举行,获奖的科研成果包括用假肢延长四肢模仿山羊运动方式、写自传体介绍自己在搜集死苍蝇、或快死掉的苍蝇时体会的乐趣、弯 ...
来自英国的史威兹装上特制义肢,让他自己可以像动物一样行走,在阿尔卑斯山扮成山羊生活3天,获得今年的“搞笑诺贝尔奖”生物学奖。英国广播公司新闻网报道,这个知名度不比真正的诺贝尔奖的恶搞奖项,在美国哈佛大学 ...
▲台湾人到底有没有自信呢?。台湾人到底有没有自信呢?网络红人“黑素斯”日前在YouTube频道《阿兜仔不教美语》,畅谈自己的看法,他认为台湾人普遍缺乏自信,并列出10项例子证明,包括想让小孩去留学、说台湾是鬼岛 ...
咖啡少年于9月19日正午发表全新单曲《???????》(比起"爱"那句话)。今天若我决定更爱你一些,你也变得更加可爱只对我集中,这世界只剩下我们两个。爱情寻你而去向你显示我的心。爱是行动,就那样,用心去爱,用行动表 ...
汉语桥《江南皮革厂倒闭了》视频,当老外的汉语听力遇到神曲《江南皮革厂》,嗨完一脸懵逼!汉语桥上一期汉语桥节目中周杰伦的一首神曲《双截棍》听乐了主持人,听嗨了观众,也听懵了答题的外国选手宝宝们,网友们纷 ...