马龙指出英语翻译错误
上传失败,你的图片过小,需要上传1000x300像素以上的图片导语:国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。本次世乒赛期间,有国外媒体用英文采访马龙,但找来的中文翻译似乎不是很靠谱,翻译的内容驴唇不对马嘴。而...
上传失败,你的图片过小,需要上传1000x300像素以上的图片
导语:国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。本次世乒赛期间,有国外媒体用英文采访马龙,但找来的中文翻译似乎不是很靠谱,翻译的内容驴唇不对马嘴。而国乒英语小队长马龙立刻就指出了翻译的问题。
c梨视频【“英语小组长”!#马龙指出英语翻译错误#】国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。本次世乒赛期间,有国外媒体用英文采访马龙,但找来的中文翻译似乎不是很靠谱,翻译的内容驴唇不对马嘴。而国乒英语小队长马龙立刻就指出了翻译的问题。@梨视频体育 展开全文c
【“英语小组长”!#马龙指出英语翻译错误#】国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。本次世乒赛期间,有国外媒体用英文采访马龙,但找来的中文翻译似乎不是很靠谱,翻译的内容驴唇不对马嘴。而国乒英语小队长马龙立刻就指出了翻译的问题。@梨视频体育L梨视频体育的秒拍视频收起全文d
3分钟前 转赞人数超过5400 来自 微博 weibo.com
c潮英语#马龙指出英语翻译错误#我龙厉害,翻译这下尴尬了!
心疼翻译三分钟,在翻译中,遇到专业词汇,其实是需要做大量前期准备的。对于马龙来说,瓦尔德内尔是个很熟悉的名字,但对于不看比赛的人来说,听出来还是有点难度的。所以想做好翻译的小伙伴们,除了英语知识,也要博闻强识,丰富自己的知识储备。 展开全文c
#马龙指出英语翻译错误#我龙厉害,翻译这下尴尬了!
心疼翻译三分钟,在翻译中,遇到专业词汇,其实是需要做大量前期准备的。对于马龙来说,瓦尔德内尔是个很熟悉的名字,但对于不看比赛的人来说,听出来还是有点难度的。所以想做好翻译的小伙伴们,除了英语知识,也要博闻强识,丰富自己的知识储备。 L潮英语的微博视频收起全文d
14分钟前 来自 360安全浏览器
#马龙指出英语翻译错误#我龙厉害,翻译这下尴尬了!
心疼翻译三分钟,在翻译中,遇到专业词汇,其实是需要做大量前期准备的。对于马龙来说,瓦尔德内尔是个很熟悉的名字,但对于不看比赛的人来说,听出来还是有点难度的。所以想做好翻译的小伙伴们,除了英语知识,也要博闻强识,丰富自己的知识储备。 展开全文c
#马龙指出英语翻译错误#我龙厉害,翻译这下尴尬了!
心疼翻译三分钟,在翻译中,遇到专业词汇,其实是需要做大量前期准备的。对于马龙来说,瓦尔德内尔是个很熟悉的名字,但对于不看比赛的人来说,听出来还是有点难度的。所以想做好翻译的小伙伴们,除了英语知识,也要博闻强识,丰富自己的知识储备。 L潮英语的微博视频收起全文d
#马龙指出英语翻译错误#记得上个视频里他直接越过翻译英文发言,这个视频里又指出翻译错误。跟翻译有仇吗
15秒前 来自 小米5X 拍人更美
c巴林右旗达尔罕街道【“英语小组长”!#马龙指出英语翻译错误#】@内蒙古反邪教
@内蒙古反邪教【“英语小组长”!#马龙指出英语翻译错误#】国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。本次世乒赛期间,有国外媒体用英文采访马龙,但找来的中文翻译似乎不是很靠谱,翻译的内容驴唇不对马嘴。而国乒英语小队长马龙立刻就指出了翻译的问题。@梨视频体育 展开全文c
【“英语小组长”!#马龙指出英语翻译错误#】国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。本次世乒赛期间,有国外媒体用英文采访马龙,但找来的中文翻译似乎不是很靠谱,翻译的内容驴唇不对马嘴。而国乒英语小队长马龙立刻就指出了翻译的问题。@梨视频体育L梨视频体育的秒拍视频收起全文d
20分钟前来自 HUAWEI P10 Plus
14秒前 来自 iPhone客户端
@内蒙古反邪教【“英语小组长”!#马龙指出英语翻译错误#】国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。本次世乒赛期间,有国外媒体用英文采访马龙,但找来的中文翻译似乎不是很靠谱,翻译的内容驴唇不对马嘴。而国乒英语小队长马龙立刻就指出了翻译的问题。@梨视频体育 展开全文c
【“英语小组长”!#马龙指出英语翻译错误#】国乒运动员不仅项目成绩优异,语言上也越来越与国际接轨。本次世乒赛期间,有国外媒体用英文采访马龙,但找来的中文翻译似乎不是很靠谱,翻译的内容驴唇不对马嘴。而国乒英语小队长马龙立刻就指出了翻译的问题。@梨视频体育L梨视频体育的秒拍视频收起全文d
c佩雷尔Player#马龙指出英语翻译错误#表面上是全满贯乒乓球员,实际上却是英语小组带娃队长
56秒前 来自